-
1 giustizia militare
-
2 giustizia
fправосудие, юстиция; отправление правосудия, осуществление правосудияamministrare la giustizia — отправлять правосудие, осуществлять правосудие
rendere giustizia a qd. — воздавать кому-л. по заслугам
- giustizia civilesfuggire [sottrarsi] alla giustizia — скрываться от правосудия
- giustizia militare
- giustizia penale
- giustizia sociale -
3 военная юстиция
giustizia militare, jus militare -
4 суд
1) ( учреждение) tribunale м., corte м.обратиться в суд — adire il tribunale, rivolgersi al tribunale
2) ( судьи) giudici м. мн., corte ж.встать, суд идёт! — in piedi, la corte!
3) ( разбирательство) giudizio м., processo м.4) (мнение, суждение) giudizio м., valutazione ж., parere м.* * *м.1) (учреждение, орган) tribunale, corte fвоенно-полевой суд — tribunale di guerra, corte marziale
2) ( разбирательство дела) giudizio m, dibattito giudiziarioзаседание суда — udienza f, seduta del tribunale
обратиться в суд — ricorrere alla giustizia; fare causa
быть под судом — trovarsi sotto giudizio, essere processato
привлечь к суду — citare in giudizio, istruire il processo contro qd
вызвать в суд — chiamare in tribunale, citare a comparire
3) ( суждение) giudizio, parereположиться на чей-л. суд — rimettersi al giudizio di qd
••суд Линча — linciaggio m; giustizia sommaria
суды и пересуды прост. — dicerie f pl, pettegolezzi m pl
* * *n1) gener. curia, foro, giudizio, il palazzo della ragione, palazzo di giustizia, tribunale2) law. corte3) econ. giustizia4) fin. processo, Corte di giustizia -
5 суд
м.военно-полевой суд — tribunale di guerra, corte marzialeвоенный суд — tribunale militare2) ( разбирательство дела) giudizio m, dibattito giudiziarioзаседание суда — udienza f, seduta del tribunaleподать в суд — denunciare alle autorità giudiziarieобратиться в суд — ricorrere alla giustizia; fare causaбыть под судом — trovarsi sotto giudizio, essere processatoпривлечь к суду — citare in giudizio, istruire il processo contro qdпредать суду — consegnare nelle mani della giustiziaвызвать в суд — chiamare in tribunale, citare a comparire3) ( суждение) giudizio, parereположиться на чей-л. суд — rimettersi al giudizio di qd••суд Линча — linciaggio m; giustizia sommariaсуды и пересуды прост. — dicerie f pl, pettegolezzi m pl -
6 отдать
1) ( возвратить) rendere, dare indietro, restituire2) ( вручить) consegnare, dare••отдать должное — rendere giustizia, riconoscere
3) ( предоставить) dare, mettere a disposizione, assegnare4) ( сдать для какой-то цели) portare, consegnare5) ( поместить) sistemare6) ( продать) vendere7) ( заплатить) pagare8) ( сделать) fare, dare••9) ( об оружии при выстреле) rinculare10) ( о боли) dare un dolore11) ( отвязать) sciogliere, slegare, dare••отдать концы — morire, tirare le cuoia
* * *сов.1) В ( возвратить) restituire vt, rendere vtотда́ть долг — restiture il debito; sdebitarsi
отда́ть библиотечную книгу — restituire il libro preso in prestito in biblioteca
я всё бы отдал, чтобы / за... — quanto pagherei per...
2) В (дать, предоставить что-л. кому-л.) dare vt, concedere vtотда́ть всё лучшее детям — dare il meglio ai bambini
отда́ть жизнь за Родину высок. — immolare la propria vita alla Patria
отда́ть всего себя науке — dedicarsi alla scienza
3) уст. ( выдать замуж) dare vtотда́ть дочь за старика — dare la figlia in sposa a un vecchio
4) В (вручить, поместить) sistemare vt; collocare vtотда́ть книгу в переплёт — portare il libro a rilegare
отда́ть ребёнка в детский сад — mandare il bambino al giardino d'infanzia
5) разг. В ( заплатить) dare vt, pagare vtотда́ть за дачу большие деньги — dare / sborsare per la dacia una somma considerevole
6) разг. В ( продать) dare vt, vendere vt, dare viaотда́ть вещь за бесценок — vendere la cosa per pochi soldi
отда́ть приказ — dare l'ordine
отда́ть распоряжение — dare la disposizione di
отда́ть воинскую честь — rendere il saluto militare
отда́ть поклон — fare un inchino
8) ( сделать движение назад) rinculare vi (a, e)9) (последовать за чем-л.) riflettersi, riecheggiare vi (e)10) спец. В ( отвязать)отда́ть якорь — gettare l'ancora
•- отдаться* * *vgener. rendere indietro (обратно) -
7 к
I( буква алфавита) ca ж.II предл.1) ( при обозначении направления движения) a, verso, da ( с лицами)3) ( при обозначении добавления) a••к тому же — inoltre, e poi
4) ( при обозначении принадлежности) a5) ( при обозначении срока) verso, per6) (при обозначении цели, назначения) per, verso, a••7) ( при обозначении отношения) per, verso8) ( при обозначении пригодности) a, per9) ( при указании предзнаменования) per••к несчастью — per sfortuna, sfortunatamente
10) ( в заглавиях) per, intorno, su* * *= ко1) направление движения a; in; verso2) время verso; per; a3) близость a; controприслонить к стене — appoggiare al / contro il muro
4) предмет, адресат отношения per, verso, a5) ( при счёте)к трём прибавить два — tre più due; aggiungere due a tre
6) отношение a, per7) соответствие per, a8) ( в призывах) aк оружию! — armiamoci!; alle armi!
к ответу! — chiediamo giustizia!; la pagherete!
9) содержание - в заглавиях di* * *prepos.gener. con, sopra (+D), verso, a, contro (+D), da, in (+D), per -
8 ♦ court
♦ court /kɔ:t/A n.1 [cu] (leg., = court of law) corte; tribunale; foro; giudice (fig.): court of justice, corte di giustizia; court having jurisdiction, foro competente; appeal court, corte d'appello; criminal court, tribunale penale; supreme court, corte suprema; to appear in court, comparire davanti al giudice; to bring sb. to court (o before the court) portare q. in tribunale; citare q. in giudizio; to bring a case to court, portare un caso in tribunale; to go to court, ( di persona) adire le vie legali; ( di faccenda) finire in tribunale; to take sb. [a case] to court, portare q. [un caso] in tribunale2 (leg.) aula (di tribunale): (leg.) Silence in court!, silenzio in aula!3 ( sport) campo; zona del campo: tennis court, campo da tennis; ( tennis) open court, settore del campo scoperto; squash court, campo di gioco per lo squash; hard court, campo in terra battuta o in cemento; grass court, campo in erba; ( tennis) the service court, la zona del servizio; off court, fuori del campo; on court, in campo4 corte; cortile5 (in GB, nei nomi propri) palazzo; residenza; palazzo di appartamenti ( di lusso): Hampton Court, il Palazzo di Hampton6 corte (reale): the court of Charles II, la corte di Carlo II; the Court of St. James's, la Corte di San Giacomo ( la corte del Regno Unito); life at court, vita a corte; vita di corteB a. attr.2 (leg.) di tribunale; giudiziario; giudiziale; processuale; di un processo: court battle, battaglia in tribunale; battaglia legale; court proceedings, atti processuali; documenti giudiziari; court record, verbale di un processo; court district, distretto giudiziario; court ruling, sentenza del tribunale; court settlement, accordo giudiziale● (GB) court card, figura ( delle carte da gioco) □ (leg.) court case, causa; processo □ (in GB) court circular, relazione quotidiana sulle attività dei membri della famiglia reale ( pubblicata sui giornali) □ court dress, (stor.) abito indossato a corte; (leg.) toga di avvocato o giudice □ (leg.) court hearing, udienza □ court house ► courthouse □ (teatr., cinem., TV) court melodrama, dramma (film, originale televisivo) incentrato su un processo ( con molte scene in tribunale) □ (leg. GB) the Court of Appeal, la Corte d'Appello NOTE DI CULTURA: Court of Appeal: risiede a Londra ed è nella maggior parte dei casi la corte di ultima istanza, le sue decisioni sono infatti appellabili solo di fronte alla Camera dei Lord □ (leg., in USA) Court of Appeals, Corte d'Appello ( ve ne sono dodici); ( in taluni Stati) Corte Suprema □ court of arbitration, collegio arbitrale □ (leg.) Courts of Assize, Corti d'Assise (sostituite nel 1971 dalle «Circuit Courts») □ (leg.) court of first instance, tribunale di prima istanza □ court of inquiry, commissione d'inchiesta; (mil.) tribunale militare □ (leg.) court of last resort, tribunale d'ultima istanza ( la Camera dei Lord in GB, la Corte Suprema in USA) □ (leg.) Court of Session, Corte Suprema (in Scozia) □ (leg.) court order, ordine (o ordinanza) del tribunale □ (stor.) court plaster, cerotto ( di seta o altra stoffa) □ (leg.) court reporter, stenotipista di tribunale □ (stor., in GB) court roll, registro delle locazioni ( in una corte feudale) □ court shoe, scarpa scollata (con tacco medio); scollata; (scarpa) decolleté □ (leg.) court sitting in panel, collegio di giudici □ (stor.) court sword, spadino da cortigiano □ (stor., GB) court tennis, (gioco della) pallacorda □ to hold court, tener corte; (fig.) tener corte, far salotto □ (leg.) out of court, (avv.) in via amichevole; (agg.) stragiudiziale: out-of-court settlement, transazione stragiudiziale; to settle a case [a dispute] out of court, conciliare una causa [comporre una disputa] in via amichevole □ to pay court to q., fare la corte a q., corteggiare q. ( per ingraziarselo) □ to put st. out of court for, mettere qc. fuori della portata di.(to) court /kɔ:t/A v. t.2 cercare; sollecitare; andare in cerca di: (polit.) to court the independent voters, sollecitare il voto degli elettori non iscritti ad alcun partito politico; to court an opportunity, cercare una buona occasione; You are courting trouble, tu vai in cerca di guaiB v. i.fare la corte. -
9 sword
[sɔːd]nome spada f.to put sb. to the sword — passare qcn. a fil di spada
••to be a double-edged o two-edged sword essere un'arma a doppio taglio; to cross swords with sb. — incrociare le armi con qcn
* * *[so:d](a weapon with a long blade that is sharp on one or both edges: He drew his sword (from its sheath) and killed the man.) spada- swordsman
- swordtail
- cross swords* * *sword /sɔ:d/n.1 spada; ferro (poet.): to wear a sword, portare la spada; to draw one's sword, sguainare la spada; to sheathe the sword, rinfoderare (o ringuainare) la spada● (cinem.) sword-and-sandals movie, film storico ambientato nell'antica Roma (spec. sui gladiatori) □ (letter.) sword-and-sorcery, genere fantasy □ ( scherma) sword arm, braccio armato □ (mil.) sword-bayonet, spada baionetta □ sword-bearer, portatore di spada ( ufficiale che porta la spada innanzi al sovrano, ecc.) □ (mil.) sword belt, cinturone □ (zool.) sword-bill ( Ensifera ensifera), colibrì dal becco a spada □ sword blade, lama ( della spada) □ sword-cane = sword-stick ► sotto □ sword cut, colpo col taglio della spada; ferita di spada □ sword cutler, fabbricante di spade (o di lame per spada) □ (in Scozia) the sword dance, la danza delle spade □ sword dancer, chi fa la danza delle spade □ (bot.) sword-grass, ( Gladiolus) gladiolo; ( Phalaris arundinacea) falaride a foglie maculate ( e altre piante le cui foglie hanno forma di spada) □ sword guard, guardia della spada □ sword hilt, elsa ( della spada) □ (mil.) sword-knot, dragona □ (bot.) sword-lily ( Gladiolus), gladiolo □ ( anche fig.) the Sword of Damocles, la spada di Damocle □ (fig.) the sword of justice, la spada della giustizia □ the sword of State, la spada delle cerimonie ( portata innanzi al sovrano) □ sword-rattling, aggressivo, minaccioso, che vuole intimidire, violento □ sword-side, linea paterna; linea di discendenza maschile □ sword-stick, bastone da stocco; bastone animato □ sword swallower, mangiatore di spade □ at the point of the sword, con la minaccia della spada □ ( di due armati) to be at swords' points, stare per battersi; essere ai ferri corti □ to cross swords with sb., (stor.) incrociare la spada con q.; battersi con q.; (fig.) discutere accanitamente con q. □ to draw one's sword, (fig.) dare inizio alle ostilità, far guerra □ to put sb. to the sword, passare q. a fil di spada; trucidare q. □ to sheathe the sword, (fig.) porre termine alle ostilità, far pace □ two-handed sword, spadone (da brandire) a due mani □ (prov.) He that liveth by the sword shall perish by the sword, chi di spada ferisce di spada perisce.* * *[sɔːd]nome spada f.to put sb. to the sword — passare qcn. a fil di spada
••to be a double-edged o two-edged sword essere un'arma a doppio taglio; to cross swords with sb. — incrociare le armi con qcn
-
10 отдавать
[otdavát'] v.t. impf. (отдаю, отдаёшь; pf. отдать - отдам, отдашь; pass. отдал, отдала, отдало, отдали)1.1) restituire, rendereотдавать себе отчёт в чём-л. — rendersi conto di
2) consegnare3) mandare4) (+ strum.) sapere di, avere odore (sapore) di2.◆
См. также в других словарях:
Cesare Battisti (born 1954) — For other uses, see Cesare Battisti (disambiguation). Cesare Battisti Battisti, 17 November 2009 Born December 18, 1954 (1954 12 18) (age 56) Sermoneta … Wikipedia
Ordre de Saint-Étienne, pape et martyr — Pour les articles homonymes, voir Ordre de Saint Étienne. Ordre de Saint Étienne, pape et martyr (it) Ordine di Santo Stefano Papa e Martire … Wikipédia en Français
Traité de Zurich — Le traité de Zurich met fin à au conflit qui oppose la coalition franco sarde à l’Autriche, le traité est négocié et signé entre le 10 et le 11 novembre 1859: les Autrichiens cèdent la Lombardie à la France qui la cède à la Savoie alors que… … Wikipédia en Français
Massaker am Turchino-Pass — Das Mahnmal Martiri del Turchino Das Massaker am Turchino Pass bezeichnet die Massenerschießung von 59 politischen Häftlingen am 19. Mai 1944 durch Angehörige der Kriegsmarine. Die Erschießungen fanden auf Befehl des Chefs der Sicherheitspolizei… … Deutsch Wikipedia
Орден Святой Марии Вифлеемской — Проверить нейтральность. На странице обсуждения должны быть подробности … Википедия
tribunale — tri·bu·nà·le s.m. AU 1a. sala in cui vengono celebrati i processi giudiziari: testimoniare in tribunale 1b. edificio in cui hanno sede gli organi giudiziari; palazzo di giustizia: usciere del tribunale, recarsi in tribunale Sinonimi: corte di… … Dizionario italiano
Flugzeugabsturz von Ustica — Itavia Flug 870 I TIGI im Jahre 1972 Zusammenfassung … Deutsch Wikipedia
spada — spà·da s.f. 1. FO arma bianca con lama dritta, piatta e appuntita di lunghezza variabile, a uno o due tagli, munita di impugnatura, usata fin dall antichità come arma da guerra: impugnare, brandire la spada | morire con la spada in pugno,… … Dizionario italiano
Costanzo Picco — ist ein ehemaliger italienischer Offizier und Skisportler. Leben Picco war bereits im Zweiten Weltkrieg Offizier im Dienstgrad Leutnant und Angehöriger der 4. Armee, unter anderem eingesetzt in Kooperation mit der Giustizia e Libertà im… … Deutsch Wikipedia
Itavia-Flug 870 — I TIGI im … Deutsch Wikipedia
Costanzo Picco — is a former Italian military officer and skier. Biography Picco served in the Italian 4th army in the rank of a Tenente during World War II. Amongst other missions, they fought in cooperation with the Giustizia e Libertà in the Valle Maira.[1]… … Wikipedia